Durante la navigazione rispettare le norme e le prassi locali. Non trascurare le regole di sicurezza, ciò può mettere in pericolo la tua vita e quella degli altri.

 


Cautela

NON ECCEDERE COL NUMERO DI PERSONE AUTORIZZATE A BORDO O COL PESO.

No alcool / droghe. Non bere alcool o assumere droghe prima o mentre gestisci la barca. Assicurati che tutti i passeggeri rimangano sobri.

 

Usa sempre gli interruttori di massa a strappo: per prevenire una barca senza guida nel caso l’operatore cada in mare. Attaccarlo al polso del pilota potrebbe salvare una vita.

L’ELICA E’ PERICOLOSA. NON TOCCARE L’ELICA.

 

Utilizzare gli strumenti personali di lancio (PFD): PFD sono apparecchiature obbligatorie. Indossatele.

 

Assicuratevi che i vostri passeggeri rimangano seduti:sedersi sui tubi di galleggiabilità può essere confortevole per riposare oppure a velocità ridotte fa sì che i passeggeri utilizzino la corda di presa. A velocità di planata, in acque turbolenti o durante curve accentuate, tutti i passeggeri si devono posizionare ai loro posti o sul fondo. Non ci assumiamo nessuna responsabilità se questo avviso non è preso in considerazione.


No bow riding: Bow riding is illegal in most areas and is extremely dangerous.

Prestate particolare attenzione quando rientrate nel molo: Potreste ferirvi gambe e braccia se sono fuori dalla barca.

 

Fate attenzione a natanti o sub:: Evitate sempre zone abitualmente occupate da nuotatori/sub. State in guardia specialmente vicino a spiagge o zone di lancio. Spegnete il motore se nelle acque vicine è presente qualcuno.

 

RISPETTATE LE REGOLE DEL MARE, IMPARATE A GESTIRE IL VOSTRO BATTELLO CORRETTAMENTE E A RISPETTARE LE NORME DI NAVIGAZIONE. FREQUENTATE UN CORSO DI SICUREZZA SULLA BARCA PER MIGLIORARE LE VOSTRE CONOSCENZE. AGITE SEMPRE CON RISPETTO E CORTESIA.

 

Ormeggiare e trainare:

Per ormeggiare

Usate gli anelli laterali a D-rings.


Note

Quando ormeggiate, gli autovuotanti dovrebbero rimanere aperti per vuotare l’acqua piovana.

 

Per trainare

II gonfiabili dovrebbero essere sempre rimorchiati adoperando una briglia ; non usate mai una corda singola attaccata ad una maniglia a prua. Utilizzate i due anelli laterali, realizzati per questa funzione. Per issare la vostra barca e metterla sulla gruetta di alaggio e varo, usate gli anelli di sollevamento della gretta.

Sollevamento – Gruetta di alaggio e varo:

Se il vostro battello non ne è ancora equipaggiato assicuratevene l’installazione tramite il vostro agente.


Precauzione

WHEN BEING HOISTED OR PLACED ON DAVITS, THE BOAT MUST BE EMPTY (NO PASSENGER, NO EQUIPMENT) AND TIPPED TOWARD THE REAR. SELF BAILERS SHOULD REMAIN OPEN TO DRAIN THE RAIN WATER. SE LA BARCA E’ ISSATA O POSTA SU GRUETTA DI ALAGGIO E VARO DEVE ESSERE VUOTA (SENZA PASSEGGERI, NE’ATTREZZATURA) E CAPOVOLTA VERSO IL BASSO PER VUOTARE L’ACQUA PIOVANA.

 

Trainare con rimorchio:

  • Il battello deve essere del tutto sgonfiato
  • Sistemare le ruote (o i supporti) del rimorchio per adattare la forma della barca
  • Trascinare la barca sul rimorchio con gli anelli laterali D-rings
  • Il fondo dello specchio di poppa deve restare sulle cuccette del rimorchio
  • Posiziona il motore verso il basso così che possa appoggiarsi al supporto sul rimorchio
  • Gli autovuotanti dovrebbero rimanere aperti
  • Tirare giù le cinghie e assicurarsi che i tubolari siano protetti da sfregamenti